Ta mapa jest interaktywna! Użyj kontrolek celem przybliżenia i oddalenia.
Data: WGS84 [ Pomocy ]
Dokładność: W przybliżeniu
Historia GPS (3)
|
Szerokość geograficzna: 3° 54.888' N
Długość geograficzna: 72° 43.054' E
|
Dostęp
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 1,5km S of Himendhoo Faru.
Boat time: 50min from Fesdu or Moofushi.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 1,5km S of Himendhoo Faru.
Boat time: 50min from Fesdu or Moofushi.
1,5km S of Himendhoo Faru.
Boat time: 50min from Fesdu or Moofushi.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 1,5km S of Himendhoo Faru.
Boat time: 50min from Fesdu or Moofushi.
Navigation en croisière vous allez plonger avec l'annexe qui s'appelle "un Dhoni"
Le point GPS est exact et pris du Dhoni
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 1,5km S of Himendhoo Faru.
Boat time: 50min from Fesdu or Moofushi.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 1,5km S of Himendhoo Faru.
Boat time: 50min from Fesdu or Moofushi.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 1,5km S of Himendhoo Faru.
Boat time: 50min from Fesdu or Moofushi.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 1,5km S of Himendhoo Faru.
Boat time: 50min from Fesdu or Moofushi.
Jak?
Odległość
Łatwo znaleźć?
|
|
Charakterystyka miejsca nurkowego
Nazwa dodatkowa E Mas Thila
Przeciętna głebokość 15.0 m / 49.2 ft
maksymalna głębokość 30.0 m / 98.4 ft
Prąd
Widoczność
Jakość
Jakość miejsca nurkowania
Doświadczenie
Interesujący biologicznie
Więcej informacji
Ilość nurków w tygodniu
Ilość nurków w week-end
Nurkowanie typu
-
-
-
Aktywności w miejscu
-
-
Niebezpieczeństwa
Dodatkowe informacje
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): That's one of the area dive sites where you can meet manta rays (usually from december to april).
Don't miss the caves and overhangs between 20m and 30m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): That's one of the area dive sites where you can meet manta rays (usually from december to april).
Don't miss the caves and overhangs between 20m and 30m.
That's one of the area dive sites where you can meet manta rays (usually from december to april).
Don't miss the caves and overhangs between 20m and 30m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): That's one of the area dive sites where you can meet manta rays (usually from december to april).
Don't miss the caves and overhangs between 20m and 30m.
Vous êtes sur un Thlia en bordure du tombant
Vous profitez du courant pour faire une dérivante, les marins Maldiviens excellents marins viendront vous récupérer.
Secteur Mantas au mois de février
Faune classique des Maldives
Pensez à regarder loin en avant au pied du tombant souvent du requin!!!
Aux Maldives on plonge en regardant très au loin et très peu souvent dans les trous
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): That's one of the area dive sites where you can meet manta rays (usually from december to april).
Don't miss the caves and overhangs between 20m and 30m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): That's one of the area dive sites where you can meet manta rays (usually from december to april).
Don't miss the caves and overhangs between 20m and 30m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): That's one of the area dive sites where you can meet manta rays (usually from december to april).
Don't miss the caves and overhangs between 20m and 30m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): That's one of the area dive sites where you can meet manta rays (usually from december to april).
Don't miss the caves and overhangs between 20m and 30m.
Komentarze
Pokaż wszystko (0)...
To będzie pierwszy komentarz o tym kraju
Błąd, powiadom nas o błędzie
możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net na Twoim urządzeniu mobilnym

Biuletyn Wiadomości na email