Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.
Accès
English (Traduisez ce texte en Français): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduisez ce texte en Français): Northern tip of Pigeon Island
Northern tip of Pigeon Island
English (Traduisez ce texte en Français): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduisez ce texte en Français): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduisez ce texte en Français): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduisez ce texte en Français): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduisez ce texte en Français): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduisez ce texte en Français): Northern tip of Pigeon Island
Comment ?
Distance
Facile à trouver ?
|
|
Caractéristiques du site
Prof. moyenne 20 m / 65.6 ft
Prof. max 30 m / 98.4 ft
Courant
Visibilité
Qualité
Qualité du site
Expérience
Intérêt bio
Plus d'infos
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Type de plongée
-
Activités plongée
-
-
Dangers
Informations supplémentaires
English (Traduisez ce texte en Français): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduisez ce texte en Français): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduisez ce texte en Français): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduisez ce texte en Français): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduisez ce texte en Français): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduisez ce texte en Français): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduisez ce texte en Français): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduisez ce texte en Français): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel