logo

Clownfish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Ein Tauchplatz Atlas gemacht von Tauchern für Taucher
Genieße und Trage etwas bei!

 Carriere de Lille Sprimont

Belgium

Andere Orte:

Dies ist eine interaktive Karte! Verwende die Steuerelemente zum schwenken und zoomen.

Datum: WGS84 [ Hilfe ]
Präzision:

GPS Vorgeschichte (2)

Breitengrad: 50° 30.088' N
Längengrad: 5° 38.883' E

Benutzer Bewertung (2)


  • Favorit
  • Deine Favoriten und zukünftigen Tauchplatzlisten

    Füge Tauchplatz meinem Profil hinzu

 Zugang

English (Übersetze diesen text in Deutsch): From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): From Bruxelles : E40 to Liège or from Lille-Mons-Charleroi-Namur : E42 to Liège.

Then from Liège, follow the "Ardennes" direction and take E25 to Luxembourg, take exit #45, then follow the N678 to Sprimont. In Sprimont turn left and take N30 for 500m then turn right (rue de l'Hôtel de Ville). Follow the direction "route buissonnière" for 1km. The quarry is signed from the center of the village.

Wie? 

Entfernung 

Leicht zu finden? 

 Tauchplatz Merkmale

Alternativer Name Lille Sprimont

Durchschnittstiefe 27 m / 88.6 ft

max. Tiefe 27 m / 88.6 ft

Strömung 

Sichtweite 

Qualität

Tauchplatz Qualität 

Erfahrung 

Biointeresse 

Mehr Details

Wochenaufkommen 

Wochenendaufkommen 

Art des Tauchgangs

-
-

Tauchplatz Aktivitäten

-
-
-
-
-

Gefahren

 Zusätzliche Informationen

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Water temp: From 4° to 18°C

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Water temp: From 4° to 18°C

Water temp: From 4° to 18°C

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Water temp: From 4° to 18°C

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Water temp: From 4° to 18°C

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Water temp: From 4° to 18°C

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Water temp: From 4° to 18°C

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Water temp: From 4° to 18°C

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Water temp: From 4° to 18°C

 Tauchlogs

Zeige alle (5)...

voshaai avatar
Carriere de Lille Sprimont
Von voshaai
May 22, 2011
- Bring your divetorch!
Mehr...
lamooris@hotmail.com  avatar
Carriere de Lille Sprimont
Von lamooris@hotmail.com
Oct 17, 2009
peeters. s - duikplaats? monteren mare
Mehr...

 Tauchtrips

Zeige alle (1)...

lamooris@hotmail.com  avatar
Reise: België
Von lamooris@hotmail.com
Von Oct 7, 1995 bis Jan 10, 2017

Mehr...

 Kommentare

Kommentar hinzufügen

Zeige alle (2)...

Von pieterdevis , 04-05-2016

Lillé - sometimes, there is a kind of railway to get your diving gear up and down. Mostly, however out of working order. The steps will make you forget equipment only ONCE.
However, the restaurant with its hot stone-cooked steak (you get half a cow for a decent price!) is worth the while.
Water can get quite murky on a busy weekend.

Von Jerome_Smeets , 04-02-2011

- Lot of stuff laying on the floor, bir rumbles all over the place : not a boring one.
Carps, perchs, Sturgeons, fresh water mossels, one furtive eel, pikes, koïs, etc.
Visibility from nothing to 10m and more.
Max depth from about 20 to 30m
Access to the water by a steepy slope. (bit of exercise)
Restaurant and bar

Errors, Feedback

Du kannst diese Seite ändern um Fehler zu beheben oder neue Information hinzuzufügen. Wenn du Probleme mit der Seite hast, Schicken Sie uns Ihr Feedback.

Bewerbe

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net auf deinem Handy

Google Play Application

RSS Alle RSS-Feeds von Wannadive.net

Newsletter Alle News per Email